Dictions and antiphrastic contradictions

We don’t learn in order to make mistakes
but we make mistakes in order to learn.
We don’t imitate in order to distinguish ourselves
but we distinguish ourselves in order to be imitated.
We do not communicate in order to be made known
but we are made known in order to communicate.
We don’t live in order to eat
but we eat in order to live.
We don’t live in order to work
but we work in order to live.
We don’t rule in order to hurt
but we hurt in order to rule.
We are not battled with in order to protect ourselves
but we protect ourselves in order not to be battled with.
We don’t transform ourselves in order to wander
but we wander in order to transform ourselves.
We don’t rest in order to sleep
but we sleep in order to rest.
We don’t live in order to die
but we die in order to live.
I don’t say all these things in order to make you believe me
but I believe them because you said them to me.
1984

Water stones
My poems, rigid and hard
like stones
impetuously fling themselves at the course of time
which constantly corrodes them like water;
time chisels them in the course
like a sculptor.
Sometimes, they disappear, crack, fail,
other times they acquire an eternal beauty.
So the stones travel on the water
like lighthouses
emitting beams at night
and in the morning let memories calm them.

(translation:Maria Rigli)

Φράσεις και αντιφ(ρ)άσεις

4

 

 

 

 

 

 

 

 

Δε μαθαίνουμε για να παθαίνουμε
αλλά παθαίνουμε για να μαθαίνουμε.
Δε μιμούμαστε για να ξεχωρίζουμε
αλλά ξεχωρίζουμε για να μας μιμούνται.
Δεν επικοινωνούμε για να μας γνωρίζουν
αλλά μας γνωρίζουν για να επικοινωνούμε.
Δε ζούμε για να τρώμε
αλλά τρώμε για να ζούμε.
Δε ζούμε για να εργαζόμαστε
αλλά εργαζόμαστε για να ζήσουμε.
Δεν εξουσιάζουμε για να πληγώνουμε
αλλά πληγώνουμε για να εξουσιάσουμε.
Δε μας πολεμούν για να προφυλαγόμαστε
αλλά προφυλαγόμαστε για να μη μας πολεμούν.
Δε μεταμορφωνόμαστε για να ταξιδεύσουμε
αλλά ταξιδεύουμε για να μεταμορφωθούμε.
Δεν αναπαυόμαστε για να κοιμηθούμε
αλλά κοιμόμαστε για ν' αναπαυθούμε.
Δε ζούμε για να πεθάνουμε,
αλλά πεθαίνουμε για να ζήσουμε.
Δε σας τα λέω για να με πιστέψετε
αλλά τα πιστεύω γιατί μου τα είπατε.
1984



Υδρόλιθοι


Τα ποιήματα μου άτεγκτα, σκληρά
σα λίθοι
ορμούν ακάθεκτα στο ρου του χρόνου
που τα φθείρει συνεχώς σαν το νερό-
ο χρόνος τα σμιλεύει στη ροή
σα γλύπτης
κι άλλοτε χάνονται, ραγίζουν, ξαστοχούνε,
άλλοτε παίρνουν μια αιώνια ομορφιά"
κι έτσι, οι λίθοι ταξιδεύουν στο νερό
σα φάροι
που τις ακτίνες τους σκορπούν τη νύχτα
και το πρωί μέσα στις μνήμες ηρεμούν.


16/4/1988

 

 


"ΝΥΚΤΕΡΩΤΗ ΕΚΠΟΜΠΗ"   - 5/3/1988


"Μουσική για άλτο φλάουτο και τσέλλο" Αναστάσιος Φιλιππακόπουλος

Download σε format mp3

Μακέτα εξώφυλλου : Αθανάσιος Βαβλίδας

Additional information